論語エンジェルの【誰でも君子になれる論語の現代語訳】

論語の原文を、何のひねりもなく素直に読んで、現代語に翻訳するよ!

問.結局、知者と仁者ってどっちが上なの?

答.善悪や好き嫌いをはかる物差しは、自己判断でいいんじゃない?
  何かをススメたりしないよ。情報提供ならいくらでも手伝うよ!

☆★☆ピックアップフレーズ☆★☆

さいのいっぺんはろにおいていたる
齊の一変は魯において至る

知者は仁者の真似をする。という意味。

知者にも存在理由があり利点もある。勧善懲悪は御免だが、広い視野でみる事が大事!

6-23(142)

孔子

齊の国に革新が起きるとしたら、魯の国の在り方を真似した結果である。

 

魯の国に革新が起きるとしたら、道理を実現化させた結果である。


≪状況の推測≫
知者と仁者の甲乙をつけようとする者へ、知者がやる事と仁者がやる事を並べて説明中。

論ジェルポイントf:id:rongel:20210301113450p:plain

知識は他者が既に簡潔に言語化した概念。沢山集めると超人になったような気がして気持ちいいんだよな。
そりゃ自分と百科事典の区別がつかなくなるなら、超人よね。でも観察力や発明力がなくなる点は痛すぎ!

白文

子曰

齊一變至於魯

魯一變至於道

書き下し文

子曰く

齊の一変は魯において至る

魯の一変は道において至る