論語エンジェルの【誰でも君子になれる論語の現代語訳】

論語の原文を、何のひねりもなく素直に読んで、現代語に翻訳するよ!

問.マンネリの時代に足りないのは、誰とも被らない斬新さだよね?

答.異質なものは刺激的だけど、すぐに飽きるし後に残らないよ。
  マンネリは当たり前によって起こるから、当たり前をなくそうぜ!

☆★☆ピックアップフレーズ☆★☆

われろうほうにおいてくらべてせっする
我老彭において比べて竊する

自分と過去の偉人を対等に扱い、良い所は参考にする。という意味。

崇拝や愚弄はしない。同じように高みを目指す者同士は、時代を超えて協力し合える。

7-1(148)

孔子

元からあるものを伸ばしていき、とってつけて作らない。

よく理解して納得し、昔からあって当たり前だったものを身近に感じる。

 

自分と評価されている偉人たちを比べて、良いと思う所は参考にする。


≪状況の推測≫
自分より原始人に近い人が作った遺物は時代遅れだとする者へ、それすらどれだけ理解しているかと助言中。

論ジェルポイントf:id:rongel:20210301113450p:plain

これはアレですな、文から学ぶ系の話って事だから、流されず「親仁行」ができて当然な者達の世界ですな。
人間は赤ん坊というゼロから老人になっていくから、社会発展もいいけど自分も開拓して発展しなくちゃね!

白文

子曰

述而不作

信而好古

竊比於我老彭

書き下し文

子曰く

述べ、そして作るにあらず

信する、そして古を好む

我老彭において比べて竊する