論語エンジェルの【誰でも君子になれる論語の現代語訳】

論語の原文を、何のひねりもなく素直に読んで、現代語に翻訳するよ!

問.仁者や君子になれるなら、お金も時間も惜しくない! とことん自分自身に投資すればいいよね!?

答.自己投資は大事だけど、それを生きる目標にすると奢り高ぶるよ!
  完璧な君子になる事より、日常を彩るくらいに倹約する事が大事!

☆★☆ピックアップフレーズ☆★☆

おごり、すなわちそんにあらず
奢り、すなわち孫にあらず

贅沢すると子孫繁栄を手放す事になる。という意味。

自分に多くを与える事に慣れると、先祖から末裔に続く流れを断ち切る事になる。

7-37(184)

孔子

散財すると、子孫との縁が薄くなる。

倹約すると、ルールに縛られるようになる。

 

この場合、どちらかというなら、ルールに縛られる方がマシ。

 

≪状況の推測≫
ワガママを開放しながら研究して、仁を得ようとする者へ、計画なし過ぎるのも問題だと助言中。

論ジェルポイントf:id:rongel:20210301113450p:plain

外部の影響がどうのこうの言って来たけど、それが妥協されるほど、お金を贅沢に使うのはマズいんだね。
消費活動は生産性から遠いから、現状維持をする方がまだ生産性を維持する事ができるのかな、と思ったよ。

白文

子曰

奢則不孫

儉則固

與其不孫也寧固

書き下し文

子曰く

奢り、すなわち孫にあらず

儉、すなわち固

與むはその孫にあらずなるはむしろ固