論語エンジェルの【誰でも君子になれる論語の現代語訳】

論語の原文を、何のひねりもなく素直に読んで、現代語に翻訳するよ!

問.環境はつまり他人、他人は変えられない。なら、環境の悪さはどうにもできないって事?

答.相手を自分好みに支配する事はできないけど、距離はとれるよ!
  自分を動かす事で、環境を変える事はできるから、希望はあるよ!

☆★☆ピックアップフレーズ☆★☆

おのれのごとくあらずのものは、ともとするなかれ
己の如くあらずの者は、友とする毋れ

自分らしさがなく周りまで自分らしくなくさせる者とは、慣れあい禁止。という意味。

「この人のせいでできないんだ」と騒いでも、できるようにはならない。分別が大事。

9-24(231)

孔子

基本的には、
忠、つまり自分の心を落ち着かせる事と、
信、つまり裏表のない表現と認識を、主軸とする。

 

自分らしくいられていない者は、友にしてはならない。

間違った時は、言い訳などして自分を慰めたりせずに、すぐ改善する。


≪状況の推測≫
環境が悪いならできる事は無いという者へ、環境から逃げる事を含め、自分軸で行動する事が大事と助言中。

論ジェルポイントf:id:rongel:20210301113450p:plain

学而第一の重複だけど、漢字一文字違うだけでかなりニュアンスが変わるね。友、いないから禁止になった。
孔子さんが禁止にするかな? 編集者の意図かも? とにかく、忠信でいられない要素は排除するべきだね!

白文

子曰

主忠信

毋友不如己者

過則勿憚改

書き下し文

子曰く

主たるは忠信

己の如くあらずの者は、友とする毋れ

過ちてはすなわち、憚りなきに改める