答.理想は「国民全員に共感できて、国民全員を活かせる人」だよ!
その上で、賢い才能を持つ人に、適材適所で役を担ってもらうのさ!
☆★☆ピックアップフレーズ☆★☆
なんじのところはふちじん それはしゃのもろ
爾の所は不知人 それは舍の諸
外部から仕入れた情報にとらわれない人は、多様性を受け入れ活かせる。という意味。
「○○が至高」と掲げると人々はそれに合わせて歪む。結局は均衡保守状態が至高。
13-2(288)
〔仲弓(ちゅうきゅう:人名)〕
季氏の宰をする事になった。
政って何?
〔孔子〕
まず担当部署を作る。
小さな過失の火消しを行う。
賢い才能を持つ者を推薦する。
〔仲弓〕
賢い才能を持つ人を推薦したら、
「こうすれば賢い事になって推薦される」っていう暗記にならない?
〔孔子〕
あなたにとっての暗記するべき内容をもって推薦するんだ。
あなたは、暗記の通りには行動しない人だからね。
あなたの常識にとらわれない性質は、
人々がのびのびできる環境を、様々に多数合わせたものででできている。
≪状況の推測≫
知識になっていくものを実行するのは良くないという者へ、指揮者はよりよい知識を提供する側だと助言中。
論ジェルポイント
上下関係というか二層に別れる感じがエリート主義っぽいけど「全員不知になれ」というよりかは現実的ね。
「知に溺れたい者は、溺れたいのだ。ならば周囲は彼らにより良い知を」って発想に、貶しは含まないのね。
白文
仲弓爲季氏宰問政
子曰
先有司
赦小過
舉賢才
曰
焉知 賢才而舉之
曰
舉爾所知
爾所不知人 其舍諸
書き下し文
仲弓(ちゅうきゅう:人名)爲すは季氏の宰で問うは政
子曰く
先に有るは司
赦うは小の過
舉げるは賢の才
曰く
焉の知 賢の才、そして舉げゆく
曰く
舉げるは爾の所の知
爾の所は不知人 それは舍の諸