論語エンジェルの【誰でも君子になれる論語の現代語訳】

論語の原文を、何のひねりもなく素直に読んで、現代語に翻訳するよ!

問.上からの命令を下々の皆さんがこなすっていうのは、人間社会にとって当たり前の事じゃない?

答.確かにそれは俗にいう常識だけど、従わなきゃいけない根拠はないよ!
  寧ろ制御しないと。ミルグラム実験では従う多数派が悲劇を起こすよ!

☆★☆ピックアップフレーズ☆★☆

はかりごとにあらずそのまつりごと
謀にあらずその政

政治は方針を決めるだけで、実行の計画そのものを提供しはしない。という意味。

方針が出たら実行しなきゃならないと思うのは、相手の立場が特別だと誤認するから。

14-27(341)

孔子

「他人に命令できる立場」なんてものは存在しない。

上下を含む地位は、誰かの都合の良さの為にねつ造されたものである。

 

政治で、「他人に命令できる立場」という地位を作り上げる事は無い。

政治がやるのは役割分担などであって、それと地位は関係しない。

地位があると自称する者が個人的にその説を、もっともらしく広めているだけである。


≪状況の推測≫
勝手な事をして全体の足並みを乱すなという者へ、そんな立場はないよと助言中。

論ジェルポイントf:id:rongel:20210301113450p:plain

これ泰伯の14章と重複だね。あっちは教える教わるの話で、こっちは遂行させる遂行するの話と解釈できる。
先生は児童に「もっと頑張りましょう」を与えるけど、頑張るかどうかは児童本人が決めてもよかったよね。

白文

子曰

不在其位 不謀其政

書き下し文

子曰く

在にあらずその位 謀にあらずその政